TABLE OF CONTENTS
EDITOR’S NOTE
ESSAYS
ON THE ALLEGED MISOGYNY OF LUIGI PIRANDELLO
Umberto Mariani, pp. 7-24
PIRANDELLO’S THE NEW COLONY. ITS VARIOUS FORMS AND MARTA ABBA
Giovanni R. Bussino, pp. 25-34
LUIGI PIRANDELLO’S GREEK HEROINES: DIANA AND TUDA
Angela Belli, pp. 35-42
WATCHERS, PUPPET MASTERS AND TESTIFIERS: THE IO EPICO CHARACTER IN PIRANDELLO, MARINETTI AND / GROTESCHI
Jana O’Keefe Bazzoni, pp. 43-58
PIRANDELLIAN INFLUENCES IN JOAO PEDRO DE ANDRADE’S CONTINUANDO DA COMEDIA
Kathryn Wylie-Marques, pp. 59-70
SPECIAL SECTION: PIRANDELLO’S WHY? (PERCHE? 1892)
PIRANDELLO’S YOUTHFUL PASSION: WRITING FOR THE THEATRE
Jane House, pp. 71-76
PIRANDELLO’S WHY? (PERCHE?)
Translated by Jane House, pp. 77-85
WHY?, PERFORMANCE PHOTOGRAPHS AND ANNOUNCEMENTS
pp. 86-88
THE FIN-DE-SIECLE ITALIAN STAGE
Marvin Carlson, pp. 89-93
LUIGI PIRANDELLO’S WHY? AT L’ISTITUTO ITALIANO DI CULTURA
Beate Hein Bennett, pp. 94-95
THEATRE AND BOOK REVIEWS
PIRANDELLO AT NYU’S CASA ITALIANA ZERILLI-MARIMO
Mimi Gisolfi D’Aponte, pp. 96-97
L’UOMO DAL FIORE IN BOCCA
Announcement, pp. 98
ZEFFIRELLI’S ABSOLUTELY! (PERHAPS), A LONDON PRODUCTION OF COSI E (SE VI PARE)
John Louis DiGaetani, pp. 199-100
ABSOLUTELY! (PERHAPS)
Program and Photographs, pp. 101
Umberto Mariani. LA CREAZIONE DEL VERO: IL MAGGIOR TEATRO DI PIRANDELLO.
Andrea Guiati, pp. 104-106
Martha King, Mary Ann Frese Witt, trans. HER HUSBAND.
Rose Fichera McAloon, pp. 107-108